header_12.jpg
header_03.jpg
header_Marion_McDonald_2.jpg
header_09.jpg
header_12.jpg

Leistungen


Marion McDonald

Redakteurin . Supervisor

Portfolio

SCROLL DOWN

Leistungen


Marion McDonald

Redakteurin . Supervisor

Portfolio

Kompetenz und Erfahrung in der TV Branche

 

Dubbing Supervising (Synchronisation) von Filmen, Serien und Dokumentation
›› Casting der deutschen Sprecher
›› Redigieren der Dialogbücher
›› Endabnahme in der Mischung
›› Titelbearbearbeitung
›› deutsche Bearbeitung von Songs
›› Erstellen von Schnittfassungen und Trailern
›› Inserts und Untertiteln
›› Festlegen der deutschen Serien-, Episoden- und Filmtitel

Lektorat, Beurteilung von Treatments und Drehbüchern

Konzepterstellung und Pressetexte

Programmplanung und -vertrieb, Lizenzhandel


 

"Die Sprache und der lebendige Umgang mit Sprache ist meine Leidenschaft. Bei der Synchronisation von Medienproduktionen ist die Sprache ein wichtiges Instrument. Je nach Genre und Thema der Produktion fließen unterschiedliche Kulturen, verbale Trends, Stimmungen, Slangs, Witz, Ironie, Stimmungen, Tonalität und andere Faktoren ein. Diese auf den deutschen Markt zu übertragen und auf ein bestimmtes Zielpublikum zuzuschneiden ist immer wieder eine spannende Aufgabe."

header_03.jpg

Auftraggeber


Zu meinen Auftraggebern zählen:
Pro7/Sat1, ZDF, MTV, Sony, RTL, Sky, BetaFilm,   National Geographic, Discovery Channel
 

Produktionen

SCROLL DOWN

Auftraggeber


Zu meinen Auftraggebern zählen:
Pro7/Sat1, ZDF, MTV, Sony, RTL, Sky, BetaFilm,   National Geographic, Discovery Channel
 

Produktionen

header_Marion_McDonald_2.jpg

Über mich


  beratung . konzeption . umsetzung

Über mich

SCROLL DOWN

Über mich


  beratung . konzeption . umsetzung

Über mich

header_09.jpg

Sprachen


sprachkenntnisse:
Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch

SCROLL DOWN

Sprachen


sprachkenntnisse:
Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch